Posted on Leave a comment

Music: El talismán, de Rosana

One of our favourite Spanish songs ever, by the amazing Rosana. It’s included in her debut album, Lunas Rotas, released in 1996. We have included the Spanish lyrics and an English translation (one of the two official ones) and a link to the official video. ¡Qué los disfruten!

El talismán 

 El talismán de tu piel me ha dicho

Que soy la reina de tus caprichos
Yo soy el as de los corazones
Que se pasean en tus tentaciones
El talismán de tu piel me cuenta
Que en tu montura caerán las riendas

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados
La alfombra y el alrededor, acabarán desordenados
Cuando una noche de amor que yo no dudo
La eternidad venga seguro
Tú y yo, el destino y el corazón, seremos uno

Yo soy la tierra de tus raíces: el talismán de tu piel lo dice
Yo soy la tierra de tus raíces: lo dice el corazón y el fuego de tu piel
Yo soy la tierra de tus raíces: el talismán de tu piel lo dice
Yo soy la tierra de tus raíces: a ver qué dices tú

El talismán de tu piel me chiva
Que ando descalza de esquina a esquina
Por cada calle que hay en tus sueños
Que soy el mar de todos tus puertos
El talismán de tu piel me cuenta
Que tu destino caerá a mi puerta

Cuando una noche de amor desesperados…

Yo soy la tierra de tus raíces…

Cuando una noche de amor desesperados…

The Talisman

The talisman of your skin has told me

that I am the queen of your whims.
I am the ace of hearts
that walk by your temptations.
The talisman of your skin tells me
that the reins will fall on your mount.

When in one night of love, we, desperate,
fall together and tangled,
the carpet and around will be in a mess.
One night of love in which I’m sure
Eternity will come for certain,
you and me, the destiny and the heart, will be as one.

I am the land of your roots: the talisman of your skin says.
I am the land of your roots: the heart and the fire of your skin say.
I am the land of your roots: the talisman of your skin says
I am the land of your roots: let see what you say.

The talisman of your skin whispers to me
that I walk barefoot from end to end
by every street that is in your dreams,
that I am the sea of all your ports.
The talisman of your skin tells me
that your destiny heads for my door.

When in one night of love, we, desperate…

I am the land of your roots…

When in one night of love, we, desperate…

 

Subscribe to our newsletter

Don't miss new updates on your email
Posted on Leave a comment

Flavours of Latin America: chipa

One of Latin America’s favourite snacks, this light and chewy (and gluten free!) cheese bread is perfect to take to a catch-up with amigos! If you’re lucky you might have a chance to try them in one of our Spanish lessons as we make them a lot. You’ll find an English and Spanish version below, as well as vocabulary and language notes. Oh and a couple of videos with alternative recipes. ¡Buen provecho! 

English

Different types of cheese buns are popular all across South America, especially in Brazil (where it’s called Pão de queijo), Colombia, Ecuador, Argentina and Paraguay. These cheese buns may be made with tapioca or corn flour, or both, and cheese. In countries where the snack is popular, it is sometimes sold in bakeries, in grocery stores and even from street vendors (especially in Paraguay and Argentina).

In Argentina, the most popular cheese buns are called “chipa” or “chipá” and, since they’re originally from Paraguay, they’re most common in the North East of the country, where it’s a typical morning or afternoon snack that people will have with their “mate” (we’ll talk about mate in a future blog post 😊). In recent years, it’s also become popular in the rest of the country and it’s not uncommon to find it in bakeries in Buenos Aires and other provinces.

Chipa is great because it’s gluten free and much lighter than regular cheese bread (because it’s made of tapioca flour).

This dish has always been a hit at our cooking lessons, so I thought I’d share my recipe here. By the way, there are many different ways to make chipa, this is only my favourite one 😊 .

Recipe

Ingredients:

1.5 cups milk

1/2 cup vegetable oil

500 grams tapioca (yucca/ mandioca) starch –you can buy inexpensive tapioca flour in the Asian section at the supermarket

pinch salt

360 grams (3 cups) grated cheese (cheddar is best)

2 eggs

Directions:

Mix milk and oil slowly and gradually with starch and salt. Add in eggs and mix well. Add cheese and knead to mix through – some people do this in a mixer but I like doing it by hand.

Line a baking sheet with baking paper. Form dough into small balls on the baking sheet and bake at 400̊F/200̊C until golden brown and puffed.

That’s all! They’re best served  warm – these are reheatable too (in the oven, not in the microwave 😊).

NOTES:

You might need to add a bit more of starch than the recipe calls for. The mixture should be soft but not stick to your hands too much.

You can freeze the dough/little balls and later cook them from frozen (takes about 20 minutes).

 

Español

Hay diferentes tipos de pan de queso que son muy populares en Sudamérica, especialmente en Brasil (donde se llama pão de queijo), Ecuador, Argentina y Paraguay. Las diferentes variedades de pan de queso se preparan con harina de maíz o de mandioca (también llamado almidón de mandioca), o ambas, y queso. En los países en donde el pan de queso es un bocado popular, se lo suele encontrar en panaderías, en tiendas de alimentos y hasta en puestos de la calle (especialmente en Paraguay y Argentina).

En Argentina, el pan de queso más popular se llama “chipa” o “chipá” y, como es originariamente de Paraguay, es más común en el Noroeste del país, donde se lo come generalmente por la mañana o la tarde acompañado de mate (hablaremos del mate en un futuro artículo del blog 😊). En los últimos años, la chipa se ha hecho más popular en el resto del país, y no es raro encontrarla en panaderías de Buenos Aires y de otras provincias.

Lo bueno que tiene la chipa, además de que es muy rica, es que no tiene gluten, y es mucho más ligera que otros tipos de pan de queso (porque lleva harina de mandioca).

La chipa ha sido un plato tan exitoso en nuestras clases de cocina, que me pareció buena idea compartir la receta aquí. Por cierto, hay muchas formas diferentes de preparar chipa, esta es solo mi favorita😊.

Receta

Ingredientes:

1,5 tazas de leche

1/2 taza de aceite vegetal

500 gramos de harina o almidón de mandioca – se consigue barata/o en la sección de productos asiáticos del supermercado

una pizca de sal

360 gramos (3 tazas) de queso en hebras (el mejor es el cheddar)

2 huevos

Instrucciones:

Mezclo el aceite y la leche con el almidón de mandioca y la sal. Añado los huevos y los mezclo bien. Añado el queso y mezclo bien todo. Algunas personas usan un procesador de alimentos para hacer esto pero yo prefiero hacerlo a mano.

Cubro una bandeja de horno con papel de hornear. Formo bolitas pequeñas con la masa y las pongo en la bandeja. Las llevo al horno y las cocino a 400̊F/200̊C hasta que se doran ligeramente y se hinchan un poquito.

¡Eso es todo! Lo mejor es disfrutarlas cuando están recién salidas del horno, pero también se las puede recalentar (en el horno, no en el microondas 😊).

NOTAS:

Es posible que necesites añadir más harina de mandioca que la cantidad indicada en la receta. La masa debe estar suave pero firme y no pegarse demasiado a los dedos.

Se puede congelar tanto la masa como las bolitas ya armadas y luego cocinarlas sin descongelar (lleva aproximadamente 20 minutos).

Language Notes

In the Spanish recipe we can find:

Gramática:

        • Regular & Irregular verbs conjugated for YO in the Present. They are in bold in the recipe.

                    Regular Verbs: mezclar, añadir, cubrir, formar, llevar, cocinar

                    Irregular Verbs: preferir, poner

        • Direct Object Pronouns: they are in red in the recipe.

Vocabulario:

        • leche, harina, almidón, masa, aceite vegetal, sal, horno, bandeja, recipiente

If you want to try other recipes, check out these videos. Use the settings button to slow down the playback speed in the first video, as his Spanish is quite fast! The second video shows a different type of cheese bread made with a blender. ¡Muy fácil! 🙂

Subscribe to our newsletter

Don't miss new updates on your email